在线翻译 > 英语作文 > 小学英语作文 > 正文
 

感动的故事作文

翻译作者 英汉互译 翻译来源 英语在线翻译 发布时间 13/01/26

感动的故事作文
Touched by the story.
1.亲情让我感动
1 the family moved me
在我求学的日子,我常常梦中回家,我想念我的父母,我想念我的亲朋好友。
In my school days, I often dream home, I miss my parents, I miss my family and friends.
每次匆匆忙忙奔回家总是在夜晚时分,我深情地望一眼那熟悉得不能再熟悉的家门,感情的潮水便顿涌心头。
Each hurriedly rushes home is always in the evening, I affectionately eyes that could not familiar with the familiar house, feelings of the tide is welled up.
柔和的灯光下,母亲在厨房忙着做饭,父亲在默默坐着等我。听到我的脚步声,母亲从厨房里慌忙地走了出来,父亲则猛然站起来问:“怎么来得这么晚?吃过饭了没?”父亲随手接过我的背包。照着屋里的灯光,我倍感家庭的温暖,我突然有一种想哭的感觉,却努力控制着。我不愿让他们看到我流泪的双眼,怕他们心里难受。我只想看见父母那舒心的甜蜜的笑容,那是人间最美最好的诗篇。
The soft light, mother is busy in the kitchen cooking, father sat silent for me. I heard footsteps from the kitchen, mother hurriedly walked out, father suddenly stood up and asked: " how come so late? Have you eaten? " father casually took my backpack. In the light of the room, I feel the warmth of home, I suddenly have a feeling of want to cry, but efforts to control. I don't want to let them see my tears of the eyes, if they feel uncomfortable. I just want to see my parents the pleasant sweet smiling face, that is the most beautiful world best poems.
不一会儿,我面前就摆满了我喜欢吃的饭菜,其中有我最喜欢吃的鱼香肉丝。母亲慈爱地坐在了我的身旁,开始了她那令我永远也听不厌的唠叨。“吹面不寒杨柳风。”句句暖心的唠叨似母亲那双温暖的手在抚摸着我。
Not a little while, I was confronted with I like to eat the food, of which I most like to eat fish-flavored shredded pork. Mother sat beside me, she started that I always listen to them. " Face is not blowing cold wind in the willows. " A warm heart. Like the warmth of her mother's hand touched me.
家,是爱的港湾,是心的宿营地,是父爱与母爱共同编织的爱心巨桑我是一只风筝,不管飞出多高,也不管飞出多远,永远扯不断的是我身上的线。放风筝的人便是我至亲至爱的双亲。
Home, is the love of the harbor, is the heart of the camp, is the father and mother of weaving together the love giant sang I is a kite, no matter how high or fly, fly very far, always pull continuously is on my body line. The kite is my dearest parents.
我想着吃着,吃着想着。我闭上双眼,心中不断喊着“爸爸、妈妈”,把亲情珍藏在心灵最深处。
I think of eating, eatin

 
汉译英在线翻译,英汉互译,英汉互译在线翻译,英语在线翻译,英译汉